|
Ó ÔÒÕÐÁ Archibald’a, Á ÍÏÖÎÏ ÕÇÏ×ÏÒÉÔØ ÅÇÏ ÏÔÄÁÔØ. ðÏÇÏ×ÏÒÉÔÅ Ó Archibald’ÏÍ, ÏÎ ÏÔËÁÖÅÔÓÑ ÏÔÄÁÔØ ËÏÌØÃÏ É ÐÒÉÇÒÏÚÉÔ ÐÏÚ×ÁÔØ ÓÙÎÁ. ðÏÏÂÝÁ×ÛÉÓØ Ó Bernard’om, ÓÙÎÏÍ Archibald’Á, ×Ù ÕÚÎÁÅÔÅ, ÞÔÏ ÅÇÏ ÓÅÓÔÒÁ É ÓÙÎ Gladys ÓÏÂÉÒÁÌÉÓØ ÐÏÖÅÎÉÔØÓÑ, ÎÏ ÏÎÉ ÏÂÁ ÕÍÅÒÌÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÕÍÙ. ôÁËÖÅ ÎÁÍ ÓÔÁÎÅÔ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ, ÞÔÏ ÍÅÖÄÕ Gladys É Archibald’ÏÍ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÎÁÍÅË ÎÁ ÒÏÍÁÎÔÉÞÅÓËÉÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ. ÷ÏÚ×ÒÁÝÁÊÔÅÓØ Ë ÏÔÃÕ Bernard’Á É ÓËÁÖÉÔÅ ÅÍÕ, ÞÔÏ Gladys ÎÁÈÏÄÉÔ ÅÇÏ ÐÒÉ×ÌÅËÁÔÅÌØÎÙÍ, — ÏÎ ÂÕÄÅÔ × ×ÏÓÔÏÒÇÅ É ÓÁÍ ÐÏÐÒÏÓÉÔ ×ÁÓ ÐÅÒÅÄÁÔØ ÅÊ ËÏÌØÃÏ. îÁ ÐÒÉÅÍÅ Õ ËÏÒÏÌÑ Praetor'a.
÷ ÔÁ×ÅÒÎÅ King’s Inn & Pub Ë ×ÁÍ ÍÏÖÅÔ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ÇÎÏÍ Vollinger. ÷ ÄÏÍÉËÅ ÎÁ ÏËÒÁÉÎÅ Dernholm-Á ÖÉ×ÅÔ Jayna Stiles, ËÏÔÏÒÁÑ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔÓÑ Ë ÐÅÒÓÏÎÁÖÕ-ÔÅÈÎÏÌÏÇÕ. ðÅÒÅÄ ×ÈÏÄÏÍ × Rupert’s House ÐÏÄÎÉÍÉÔÅ ÇÁÚÅÔÕ Tarant Newspaper — ÍÏÖÅÔ ÐÒÉÇÏÄÉÔØÓÑ × ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ Ë×ÅÓÔÅ. ÷ ÚÁÍËÅ ×ÏÚØÍÉÔÅ Ë×ÅÓÔ Õ ËÏÒÏÌÑ Praetor’Á: ÓÏÂÒÁÔØ ÎÁÌÏÇÉ Ó ÐÒÏ×ÉÎÃÉÉ Black Root. (King Praetor would like you to collect his taxes from Black Root). ÷ Black Root ÐÏÇÏ×ÏÒÉÔÅ Ó ÍÜÒÏÍ, ÕÚÎÁÅÔÅ, ÞÔÏ ÏÎ ÎÅ ÈÏÞÅÔ ÐÌÁÔÉÔØ ÎÁÌÏÇÉ Praetor’Õ É ÐÌÁÎÉÒÕÅÔ ÚÁËÌÀÞÉÔ ÜËÏÎÏÍÉÞÅÓËÉÊ ÓÏÀÚ Ó Tarant’ÏÍ. åÓÌÉ ×Ù ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÕÂÅÄÉÔÅÌØÎÙ, ÔÏ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÉÚ ÐÏÄÏÂÒÁÎÎÏÊ ÇÁÚÅÔÙ Ï ÇÒÑÄÕÝÅÊ ×ÏÊÎÅ Caladon’a Ó Tarant’ÏÍ, ÍÏÖÎÏ ÚÁÓÔÁ×ÉÔØ ÍÜÒÁ ÐÅÒÅÄÕÍÁÔØ. åÓÌÉ ÖÅ ÓÌÏ×Á ÎÅ ÐÏÍÏÇÕÔ, ÐÒÉÄÅÔÓÑ ÕÂÅÖÄÁÔØ ÄÅÌÁÍÉ. ÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ÚÁÄÁÎÉÅ, Ó ËÏÔÏÒÙÍ ÎÅ ÓÍÏÇÌÉ ÓÐÒÁ×ÉÔØÓÑ ÓÏÌÄÁÔÙ Tarant’Á, Á ÉÍÅÎÎÏ: ×ÅÒÎÕÔØ ÃÅÒÅÍÏÎÉÁÌØÎÙÊ ÓÅÒÅÂÒÑÎÙÊ ËÉÎÖÁÌ, ÕËÒÁÄÅÎÎÙÊ ÍÅÓÔÎÏÊ ÛÁÊËÏÊ ×ÏÒÏ×. (The Mayor of Black Root wants you to find his blade of office, a ceremonial silver dagger, ... äÁÌÅÅ >>
|